|
|
 |
|
 |
| Since 1977 in
Zaragoza's attraction park, there are lots of attractions where children enjoy
themselves and have a good time. There are also attractions for older people.
Every year there are more attractions as new rides and entertainment are added.
We celebrate a beer fair there during the Pilar Festivals, where you can buy
and drink beer, in a similar style to the German Octoberfest. Both the young
and the old can listen to the orchestra. There are many stalls for food and
drink. Some companies pay the entrance fee for their workers, so they can go on
the attractions for nothing. |
| You can see the
illuminations of the Big Wheel at night from quite far away. In this permanent
fairground there are lots of important attractions like: River Navajo, Goal
Striker, Hawai, Ramses, Mine, Big Wheel, Quetzal, Hammer
|
 |
| Desde 1977 en el parque
de atracciones de Zaragoza hay muchas atracciones, en las que los niños
se divierten y se lo pasan muy bien. También hay atracciones para
mayores. Cada año hay más atracciones, y con ellas el
entretenimiento está añadido. Se celebra una feria de la cerveza
durante las Fiestas del Pilar, en la que puedes comprar y beber cerveza, en un
estilo similar a las fiestas alemanas de Octubre. Los jóvenes y los
mayores pueden escuchar a la orquesta, que actúa. |
| Hay puestos de comida y
bebida. Algunas empresas les pagan a los empleados la pulsera de entrada, para
que se puedan montar en las atracciones de forma gratuita. |
| Las luces de la noria
se pueden ver por la noche a una distancia lejana. En éste permanente
parque de atracciones, hay muchas atracciones importantes como: Río
Navajo, Goal Striker, Hawai, Ramses, Mina, Noria, Quetzal, Martillo |
|
|
| |
|
|