Organización
 • Presentación
 • Localización
 • Organización General
 • Instalaciones
 • Información
  Enseñanzas
 • Proyecto Educativo
 • Niveles Educativos
 • Idiomas
  Servicios
 • Formación
 • Orientación
  Normas
 • Normas Generales
 • Normas Convivencia
 • Calendario Escolar
  Actividades
 • Tema Transversal
 • Extraescolares
 • Complementarias
 • Campamento Urbano
  Actualidad
 • Bienales
 • Intercambios
 • Comenius
 • Actualidad
 • 30 Aniversario
 • Enlaces
CARIÑENA WINE - DENOMINATION OF ORIGIN
Cariñena was one of the pioners of the Denomination of Origin in 1932. The same year the Ecological Station was opened in Cariñena, in order to stimulate new techniques of elaboration. But we had to wait for the 80's for the biggest advance in the preparation of these wines.
In the 90's come the right wine for the new consumer taste was elaborated. In 1993 the Regulations Committee put into action the first plan of communication of the Denomination of Origin. Gradually the wine of Cariñena became known in all Spain.
Today Cariñena's wine is among the wines of quality. Cariñena has 17.000 hectares dedicated to the vine, taken care of by more than 3.000 vine growers' with a market of mature wines and reserves that have grown in the period of 1993 to 1999.
VINO DE CARIÑENA - DENOMINACIÓN DE ORIGEN
Cariñena fue una de las pioneras en cuanto a la Denominación de Origen en 1932. Ese año se inauguró la estación Enológica de Cariñena con el fin de impulsar nuevas técnicas de cultivo y elaboración.
Ochenta años más tarde la elaboración de sus vinos sufre un gran salto cualitativo. Rondando 1990 llega la necesaria adecuación a los nuevos gustos de consumidores, y en 1993 el Consejo Regulador pone en marcha el primer plan de comunicación de la Denominación de Origen. Poco a poco el vino de Cariñena se da a conocer, extendiéndose por la península.
Hoy en día el vino de Cariñena está entre los vinos de calidad. Tiene 17.000 hectáreas dedicadas a la vid, más de 3.000 viticultores mimándola y un mercado de vinos de crianza y reserva que ha crecido mucho en el periodo de 1993 a 1999.
CARIÑENA WINE - LOCATION
Cariñena's wine vineyards are situated in the Ebro Valley and you can find them in these towns: Aguaron, Alazón, Alfamén, Almonacid de la Sierra, Alpartir, Cariñena, Cosuenda, Encinacarba, Langoras, Meralocha, Muel, Paniza, Tosos and Villanueva de Huerva. These towns have very good vineyards and excellent cummunication routes with the rest of the country and France.
The weather in the middle of Spain is warm; but the summers are very hot and the winters are very cold. The mountains helps the weather to be milder. This weather is appropiate for the wine's cultivation.
LOCALIZACIÓN DEL VINO DE CARIÑENA
Los viñedos del vino de cariñena están situados en el valle del Ebro englobando catorce municipios: Aguarón, Alazón, Alfamén, Almonacid de la Sierra, Alpartir, Cariñena, Casuenda, Encinacorba, Langoras, Meralocha, Muel, Paniza, Tosos y Villanueva de Huerva. Estos municipios tienen buenas tierras para el cultivo de la vid y tienen buena comunicación con el resto del país y Francia.
El clima en el centro de la península es templado con veranos calurosos e inviernos fríos. Las montañas ayudan a suavizar el clima. Este clima característico en el valle del Ebro es apropiado para el cultivo de vid.
THE ORIGIN OF CARIÑENA'S WINE
We can find the origin of Cariñena's wine in the 3rd century B.C. situated in the Roman village, Carae, now called Cariñena. The inhabitants used to drink a mixture of wine and honey with every meal. You can find these habits in some Spanish novels such as "El Quijote", "Don Juan Tenorio" and "La Venganza de Don Mundo". In the year 1415, it was Fernando I de Aragon's favourite drink. Many famous people have drank and enjoyed this wine.
The 19th century was an important moment for Cariñena's wine. The vineyards had phylloxera and died. Cariñena planted 17.000 hectares of new vineyards. Since then, the wine from those vineyards is called CARIÑENA'S WINE.
ORIGEN DEL VINO DE CARIÑENA
El origen de este vino se encuentra en el siglo III a.C. situado en la ciudad romana, Carae, llamada ahora Cariñena. Los habitantes de Carae solían beber una mezcla de vino con miel en todas las comidas. Estas costumbres se nombran en algunas novelas famosas como "El Quijote, Don Juan Tenorio o La Venganza de Don Mendo". En el año 1415 era la bebida favorita de Fernando I de Aragón. Mucha gente famosa ha probado el vino y, éste, ha llegado a ser su bebida preferida.
El siglo XIX fue un importante momento para el vino de Cariñena. La filoxera atacó a una gran parte del viñedo y Cariñena ayudó en la replantación, debido a ello y desde entonces, este vino, se llama con el nombre de la ciudad.
TYPES OF GRAPES
There are lots of types of grapes. The most important grapes are these:
WHITE GRAPES:
  • Macabeo
  • White Garnacha
  • Parellada
  • Roman Moscatel
  • Chadonnay
BLACK GRAPES:
  • Black Garnacha
  • Tempranillo
  • Mazuela
  • Juan Ibáñez
  • Monastrell
  • Gabernet Sauvignon
  • Merlot
  • Syrat
TIPOS DE UVA
Hoy en día hay muchos tipos de uva por lo que se necesita uvas de diferentes clases. Las uvas más importantes actualmente y las más comunes son:
UVAS BLANCAS:
  • Macabeo
  • Garnacha Blanca
  • Parellada
  • Moscatel Romano
  • Chadonnay
UVAS TINTAS:
  • Garnacha Tinta
  • Tempranillo
  • Mazuela
  • Juan Ibáñez
  • Monastrell
  • Gabernet Sauvignon
  • Merlot
  • Syrat
CARIÑENA'S WINE MARKETING IN ARAGON
Some important companies are:
  • THESAN JOSE COOPERATIVE
  • THE SAN ROQUE SOCIETY COOPERATIVE
  • THE ZARAGOZA PALAFOX WINE CELLAR
  • GENARO TEJERO'S HEIRS
  • IGNACIO MARÍN'S WINE CELLAR
  • THE COVINCA COOPERATIVE
  • THE VALERO TORRES BROTHERS WINE CELLAR
  • ENRIQUE LÓPEZ PELAYO
  • ISIDRO MONEVA AND SONS
  • MORTE SANZ SANTIAGO
LA COMERCIALIZACIÓN DE LOS VINOS DE CARIÑENA EN ARAGÓN
Algunas de las principales empresas son:
  • COOPERATIVA SAN JOSÉ
  • SOCIEDAD COOPERATIVA SAN ROQUE
  • BODEGAS PALAFOX ZARAGOZA
  • HEREDEROS DE GENARO TEJERO
  • BODEGA IGNACIO MARÍN
  • COOPERATIVA COVINCA
  • BODEGAS HERMANOS VALERO TORRES
  • LÓPEZ PELAYO, ENRIQUE
  • ISIDRO MONEVA E HIJOS
  • MORTE SANZ SANTIAGO
CARIÑENA'S WINE AREA
Cariñena's wine vineyards occupy an area of 17.000 hectares. In those 17.000 hectares there are fourteen towns all around the Ebro valley. The Cariñena area is the largest area dedicated to the wine industry in Aragon and one of the largest of Spain.
EXTENSIÓN DEL VINO DE CARIÑENA
Los viñedos del vino de Cariñena ocupan 17.000 hectáreas. Éstas engloban los catorce municipios de alrededor del valle del Ebro. La extensión de este vino es la mayor de Aragón y una de las más grandes en España.